Перевод "учитель физкультуры" на английский
физкультуры
→
physical training
Произношение учитель физкультуры
учитель физкультуры – 30 результатов перевода
Он только что вернулся из отпуска.
Секор Де Бризи - наш новый учитель физкультуры.
Он также дает уроки плавания.
He just returned from holiday.
Mr. di Brazzi is our new gym teacher.
He takes over the swimming lessons.
Скопировать
А ты почему до сих пор тут?
Новый учитель физкультуры - это определенно твой тип мужчины. Давай же!
Он - шестидесятилетний плэйбой.
Well, why are you still here?
Surely the new gym teacher is your kind of man.
He's probably a 60 year old playboy.
Скопировать
Мне было 14.
. - Это было с учителем физкультуры.
- Старый извращенец.
18.
WELL WHAT IS THIS, A MISSILE LAUNCH?
17. [ Sigh ]
Скопировать
- Приехали, сынок. После школы сразу иди домой.
Не задерживайся в спортзале или в раздевалке с учителем физкультуры. - Ты ему и об этом рассказал?
- Это самая знаменитая сцена в душе со времен фильма "Психо".
FUCK NO.
[ Screeching of tires ]
[ Honking of horn ]
Скопировать
!
С учителем физкультуры.
Не, не может быть!
!
Physical education teacher.
No, you can't!
Скопировать
- Провалиться мне на месте, если вру.
Там были... шофёр с лесосклада... два грузчика... директор школы, учитель физкультуры... буфетчик с вокзала
Они были там!
- Of course, it is! As true as I am here!
The driver from the lumber-yard... was there... and two packers... the headmaster of school 101, the PE teacher... the night barman from the station bar, and I sat there, just sat there... and couldn't believe my eyes.
And... there they were, in the flesh!
Скопировать
О, "Сникерс".
И, по старой традиции учителей физкультуры, мисс Стогер не интересовалась противоположным полом.
Конечно, ещё была мисс Гайст.
Snickers.
And in the grand tradition of P.E. Teachers... Miss Stoeger seemed to be same-sex oriented.
Of course, there was always Miss Geist.
Скопировать
- Кто это?
- Мистер Бевилаква, учитель физкультуры.
- O, конечно.
- What's that?
- Mr. Bevilaqua, the gym teacher.
- Oh, of course.
Скопировать
Кто тебя так, "Бритвенные головы"?
Этот фашист-охранник передал меня новому учителю физкультуры, этот парень просто псих!
Послушай, мне нужно нюхнуть, скорее!
Who did it? The Razorheads?
Fuckin' Nazi security guards turned me over to the new history teacher. The guy... the guy's insane. Got any money?
I really need a hit. They took everything away from me.
Скопировать
– Я думаю это мистер Хейман.
Учитель физкультуры из нашей школы.
– Хейман?
-I think that's Mr. Heyman.
The gym teacher from our high school.
-Heyman?
Скопировать
Хейман он.
Хейман, учитель физкультуры?
– Ты нашел его?
Heyman him.
Heyman, the gym teacher?
-You found him?
Скопировать
Чем вы занимаетесь?
учитель физкультуры
Женская или мужская школа?
What do you do?
PE teacher
Girls school or boys school?
Скопировать
Её докторская степень присуждена в области физического воспитания.
Она учитель физкультуры.
Не хотел бы я быть толстячком на её уроках физкультуры.
Her doctorate is in Physical Education.
She's a gym teacher.
Wouldn't wanna be the chubby kid in that gym class.
Скопировать
Уроки уже начались.
Мне только надо поговорить с учителем физкультуры.
Давай, и быстро возвращайся на урок.
Classes already began.
I came to talk to the phys ed teacher.
Then hurry and go to class.
Скопировать
Ну, он...
Вы знаете о его прошлом, а тут его еще отстранили от занятий за оскорбление учителя физкультуры.
Не уверен, что это удачный пример, Роуз...
Um... Well, he's uh...
You know about his past, and he was suspended from school for insulting his gym teacher.
I'm not sure that's a good example.
Скопировать
Если бы ты не была женой Джеффа и я не был бы женат, разумеется, я бы постарался завоевать тебя.
Теперь и с учителем физкультуры!
Прямо королева бала.
If you weren't Jeff's wife and if I wasn't married of course, I'd kill to spend one night with you.
The gym teacher now. She's the queen of the party.
- Relax.
Скопировать
Аурель Миллер полная дура!
Она гордиться тем, что переспала с учителем физкультуры. И у нее абсолютно дикие сережки.
И больше ничего в ней нет.
Her twin claim to fame:
she laid Igor, the gym coach and she's got really wild earrings.
Now you know all.
Скопировать
Теперь у Аурель Миллер ничего нет!
Не считая Игоря, учителя физкультуры.
У него бицепсов больше чем мозгов. Я уже с ним спала.
Now she has nothing.
Except Igor, the gym coach, with biceps bigger than his brain.
I already fucked him.
Скопировать
Что если к нам завтра приедет фюрер, а у нас вся комната мочой пропахла?
Как ты думаешь, что по этому поводу скажет учитель физкультуры?
- У меня столько нет.
What if Fuhrer came tomorrow and your room was stinking with pees?
What would your coach think about it? - Please, no... 20 marks and I'll forget the whole thing.
I don't have so much money on me...
Скопировать
- Достань!
Если к ужину их у тебя не будет, учитель физкультуры обо всём узнает.
- Зигфрид, всё в порядке?
So go get it!
If you don't find it until the supper your coach will be informed about your problem.
Is everything all right? . - Yes.
Скопировать
Моя учительница беременная.
Она живет с учителем физкультуры.
Она сказала, что эта краска не канцерогенная.
My science teacher is pregnant.
Is dating the gym teacher.
And told me that this painting does not causes cancer.
Скопировать
Что еще там написано?
"Мюррей был учителем физкультуры 25 лет и тренировал баскетбольную команду ."
Бла, бла, бла...
What else does it say?
"Murray has been the physical education teacher and boys' basketball coach for 25 years."
Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
Скопировать
Да, это хорошая идея.
Давай расскажем всем знакомым Чарли, что ему делал минет учитель физкультуры.
А потом устроим ему вечеринку-сюрприз, чтобы отпраздновать это событие.
Yeah, that's a good idea.
Let's tell everybody Charlie knows that he got blown by a gym teacher.
Then we'll throw him a little surprise party, celebrate the occasion.
Скопировать
Итак, первый пункт:
у нас проблемы с учителем физкультуры.
На выходных его видели, работающим в отделе женской обуви.
Now, first order of business:
There is a problem with the gym teacher.
He's been spotted working at the ladies' shoe department at Nordstrom's on the weekend.
Скопировать
Но есть свои плюсы.
Их учитель физкультуры?
Натурал на все сто.
Oh, but there is an upside.
Their gym teacher?
Straight as an arrow.
Скопировать
А расскажи ка нам про Дирфилд...
Как тебя оттуда вышибли за то, что ты лихо уложил учителя физкультуры посредством стула.
У тебя был припадок, прям как у твоего дяди.
So tell anybody up at Deerfield...
Before you got kicked out for whaling on a gym teacher with a chair.
- you had an uncle met his demise like that?
Скопировать
значит, стоит вернуться в школу, получить степень.
Ты можешь стать учителем физкультуры и стать тренером по бейсболу.
- Бо, это будет здорово.
Then you should go back to school, Get a degree.
You could become a pe teacher and start coaching high-school baseball.
- Bo, you'd be great.
Скопировать
Твоя одержимость отдалила тебя от собственных чувств.
Ты почти вышла замуж за учителя физкультуры, который больше похож на соус, чем на человека
И ты довольствуешься постоянной ложью - Мужчины, которого ты, как подразумевается, любишь. - В каком смысле?
Your compulsions have estranged you from your own feelings.
You nearly married a gym teacher who's more gravy than man.
And you're content to be repeatedly lied to by the man you purport to love.
Скопировать
Как там?
Поскандалила с учителем физкультуры?
Я выступала за то, чтобы девушки могли носить шорты.
What was it?
Flashing the PE teacher or something?
I was campaigning for girls to be able to wear shorts.
Скопировать
Мой отец разрушал все мои отношения которые у меня были.
С моим учителем физкультуры,
Сводным братом,
My father has ruined every relationship I've ever been in.
My phys-ed teacher,
My stepbrother,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов учитель физкультуры?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы учитель физкультуры для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
